Cerca |  
              | 
					
					
			  
			   |  
                
       
       |   
       
      
       
 
       
 
 
 
       
       
     
     | 
     
      
         
          |  
            
           | 
         
         
          |  
            
 pls 
  - prima d'inoltrare richieste in forum 
  leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
  
FORUM APERTO
 
 >>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
 
 
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
 
           | 
         
         
           
             
           | 
         
         
          |  
              
            | 
         
         
          
		    
               
                 
            
               
                |  
                    
                    Leggi il messaggio 
                   
                    
                   
                  
                     
                      
					  Mittente: 
                        bukowski
						
                         | 
                      
                        Re: richiesta traduzione urgente
                         | 
                       
                             stampa
                       | 
                     
                     
                       
                        Data: 
                          28/11/2003 17.50.41
                          
                        
 
 
  
                           rispondi 
                        al msg  
                         
                           nuovo 
                        msg  
                         
                           cerca nel forum 
                        
  
                           torna 
                        all'indice  | 
                       
                        Livio, Storia di Roma, XXIV, 6 passim
  Ieronimo mand? ambasciatori a Cartagine per stipulare un trattato sulla base del patto di alleanza concluso con Annibale. Si stabil? che, quando i Romani fossero stati cacciati dalla Sicilia - non sarebbe servito molto tempo se Cartagine avesse mandato navi e un esercito -, il fiume Imera, che la divide pressappoco a met? servisse da confine tra il regno di Siracusa e il dominio cartaginese.  Poi Ieronimo, gonfio per le adulazioni di chi lo esortava a ricordarsi non solo di Ierone ma anche del re Pirro, suo nonno materno, mand? una seconda delegazione in cui comunicava che gli pareva giusto che a lui fosse ceduta tutta la Sicilia e che il popolo cartaginese chiedesse il dominio dell'Italia come a lui spet- tante di diritto. E i Cartaginesi non mostravano di stupirsi davanti a tale volubilit? e incostanza di carattere in un giovane pazzo. N? gliene muovevano rimprovero, pur di allontanarlo dai Romani.
  Trad. G. D. Mazzocato
                         | 
                     
                     
                      |   | 
                      
                        • richiesta traduzione urgente       Re: richiesta traduzione urgente          Re: richiesta traduzione urgente 
                         | 
                     
                   
                 | 
               
             
                 | 
               
                        | 
         
         
          |   | 
         
         
           
             
           | 
         
         
           
             
 
tutto 
      il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, 
      ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski 
       
        
           | 
         
       
             | 
     
	
 
       
 
 
       
       
	  
     
     |