Cerca |  
              | 
					
					
			  
			   |  
                
       
       |   
       
      
       
 
       
 
 
 
       
       
     
     | 
     
      
         
          |  
            
           | 
         
         
          |  
            
 pls 
  - prima d'inoltrare richieste in forum 
  leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
  
FORUM APERTO
 
 >>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
 
 
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
 
           | 
         
         
           
             
           | 
         
         
          |  
              
            | 
         
         
          
		    
               
                 
            
               
                |  
                    
                    Leggi il messaggio 
                   
                    
                   
                  
                     
                      
					  Mittente: 
                        bukowski
						
                         | 
                      
                        Re: versione da Seneca
                         | 
                       
                             stampa
                       | 
                     
                     
                       
                        Data: 
                          18/12/2003 0.10.14
                          
                        
 
 
  
                           rispondi 
                        al msg  
                         
                           nuovo 
                        msg  
                         
                           cerca nel forum 
                        
  
                           torna 
                        all'indice  | 
                       
                        Seneca, Lettere a Lucilio, 91 passim
  1 Ora il nostro Liberale ? triste: ha saputo dell'incendio che ha distrutto la colonia di Lione; ? una disgrazia che commuoverebbe chiunque, a maggior ragione un uomo molto amante della sua patria. In questa circostanza ha fatto invano appello alla sua fermezza d'animo: evidentemente l'aveva esercitata per le disgrazie che riteneva possibili. In realt? non mi stupisco che non avesse temuto una calamit? cos? imprevedibile e quasi inaudita, poich? non aveva precedenti: incendi hanno devastato molte citt?, ma non ne hanno mai cancellata nessuna. Anche quando il fuoco alle case lo appiccano i nemici, molti focolai si spengono e, sebbene venga ripetutamente attizzato, ? raro che divori tutto e non lasci niente alle armi. Anche il terremoto fu di rado cos? grave e disastroso da annientare citt? intere. E poi non divamp? mai in nessun luogo un incendio tanto rovinoso che non rimanesse niente per un altro incendio. 2 ? bastata una sola notte ad abbattere tante stupende costruzioni, ognuna delle quali avrebbe potuto dare lustro a una citt?, e in un periodo di pace cos? completa ? accaduto quanto non si potrebbe temere neanche in guerra. 
  Fonte: www.bibliomania.it 
  salutoni
                         | 
                     
                     
                      |   | 
                      
                        • versione da Seneca       Re: versione da Seneca 
                         | 
                     
                   
                 | 
               
             
                 | 
               
                        | 
         
         
          |   | 
         
         
           
             
           | 
         
         
           
             
 
tutto 
      il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, 
      ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski 
       
        
           | 
         
       
             | 
     
	
 
       
 
 
       
       
	  
     
     |