LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  virgilio
vorrei avere , se ? possibile , la traduzione del proemio dell'eneide di virgiliograzie mille...

  Re: frasi con l'uso dell'imperativo negativo
1 Tieni per certo [habeto, forma futura per presente, nel caso in cui ?habeo? assume appunto accezione di ?sapere/aver per certo] che non tu sei...

  Re: Traduzione urgente da Cicerone
Cicerone, Lettere ad Attico, III, 7Cicerone saluta Attico.Sono arrivato a Brindisi il 17 aprile; quel giorno stesso i tuoi servi mi hanno consegnato una tua...

  Re: frasi
1 Non solo a Cesare, ma anche a tutti coloro che sono a me legati [lett. a tutti i (miei) amici] rivolger? ben volentieri suppliche...

  Traduzione Philosophia Mundi
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione di alcuni paragrafi tratti dai capitoli dalla Philosophia Mundi di Guglielmo di Conches.XXII. De elementisHactenus de illis quae sunt...

  frasi con l'uso dell'imperativo negativo
potete aiutarmi a tradurre queste frasi ?1)Sic habeto,non esse te mortalem( Cic)2) Vide ne magnitudo animi tui creditumque apud plerosque robur cadat (Sen)3) Pareat iuventus...

  Traduzione urgente da Cicerone
Cicero Attico sal.Brundisium veni a.d. XIV Maias. Eo die pueri tui mihi a te litteras reddiderunt, et alii pueri post diem tertium eius diei alias...

  frasi
mi puoi tradurre queste frasi prima di sera. Grazie1. Non Caesari solum sed etiam amicis omnibus pro te libentissime supplicabo. (Cic.)2. Hannibal Antiocho iam persuaserat ut cum...

  Re: metrica Virgilio
Prova a chiedere nel forum di:http://digilander.libero.it/latinorum1oppure ad inoltrare richiesta a latinovivo.com:http://www.latinovivo.com/autori/teoriametrica.htm...

  metrica Virgilio
Ciao Bukowski!Mi potresti per favore indicare un sito in cui posso trovare la metrica delle Georgiche (esattamente del libro III,219-244)?!?!Grazie,un salutone....

  Re: Frasi
1 Avreste potuto trascorrere in esilio la vita con sommo disonore.2 Qui [hic, avv.] con me avresti tuttavia potuto [ind. lat. ? cond. it.] riposare...

  Re: Per favore, entro oggi!!
http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=6281&topic=6277...

  Re: ehm.. urgo di traduzione imminente
Livio, Storia di Roma, XXXVII, 53 passimDopo che il vostro esercito pass? in Asia, mai mi sono allontanato dal console: nei vostri accampamenti, non vi...

  Re: Versione: Si parla di cicerone...
Caro H4ck3rz, pi? attenzione nella digitazione del testo, pls. Cicerone, De lege agraria, II, 8 passimO Romani, so bene (in) quale (condizione versasse la) Repubblica...

  Frasi
Carissimo Bukowski, mi servono ancora 6 frasi...1) Licuit vobis cum summa turpitudine in exsilio aetatem agere (Sall)2) Hic tamen hanc mecum poteras requiescere noctem /...

  Versione: Si parla di cicerone...
Buongiorno... mi sevirebbe questa traduzione possibilmente x tomorrow... GrasieeeeeeeeeeeeIl programma di governo del console Cicerone Ego qualem kalendis lanuariis acceperim rempublicam, Quirites, intellego, plenam sollicitudinis,...

  ehm.. urgo di traduzione imminente
:) ave :D ^_^ senti .... me la traduci per stasera per favore ????? ? che domani mi interroga ... la puttana :D oQQei grazie...

  Per favore, entro oggi!!
Vorrei la traduzione del seguente brano.Grazie mille!!FilippoPostquam in Asiam exercitus vester est transgressus, numquam a consule abscessi: nemo miles Romanus magis adsiduus in castris vestris...

  Re: versione
Cicerone, Tuscolane, IV, xiv passimFra l'anima e il corpo c'? per? una differenza, ed ? che un'anima forte non pu? essere attaccata dalla malattia, mentre...

  Re: Traduzione Philosophia Mundi
Natura corporea o spirituale (dei demoni)?Sui demoni, di cui si ? appena parlato, c?? una disputa: essi hanno natura corporea ? in effetti sono ?esseri...

 

Pagina 124 di 429pagine precedenti  121 122 123 124 125 126 127 128 129 130   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,02 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons