LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  Re: Versione per compito stamattina!!!
grazie...ti amo :)...

  Re: Tutto ? effimero
Seneca, Lettere a Lucilio, XCI passimTutte le vie del destino sarebbe lungo elencarle. Io so solo questo: ogni opera dei mortali ? condannata a morte...

  Re: Versione per compito stamattina!!!
Cambiala, per?, se no ti sgama.Seneca, Lettere, I, 3 passim3 Vivi in modo da non aver segreti nemmeno per i tuoi nemici. Poich?, per? ci...

  Versione per compito stamattina!!!
vi supplico, traducetemi questa roba...devo consegnare tra un'ora :?(((Tu quidam ita vive, ut nihil tibi committas, nisi quod committere etiam inimico tuo possis: sed quia...

  Tutto ? effimero
Enumerare omnes fatorum vias longum est.Hoc unum scio :omnia mortalium opera mortalitate damnata sunt, inter peritura vivimus.Non tantum manu facta labuntur,nec tantum humana arte atque...

  elegiae
Avrei bisogno della traduzione dell'elegie di Properzio Libro II, 1 e 16...

  Esercitazioni + ringraziamenti
Ciao, non so come ringraziarti... oggi mi ha interrogato... non ci credo nemmeno io... ho preso 8! Sono contentissimo... finalmente sto recuperando e posso puntare...

  Ancora versioni
Ad familiares, IX se non sbaglio! Ex iis litteris, quas Atticus a te missas mihi legit, quid ageres et ubi esses, cognovi; quando autem te...

  Re: traduzione
Livio, Storia di Roma, XXI, 41 passim?E dunque, soldati, io vorrei che combatteste con un animo un po' diverso da quello con cui siete soliti...

  Re: versione di Varrone reatino
Gi? in forum:http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=4670&topic=4665...

  versione di Varrone reatino
chi mi da una mano per questa versione? otium si essem consecutus,Fundania,commodius tibi haec scriberem,quae nunc,ut,potero,exponam cogitans esse...

  traduzione
Non ? che entro stasera riuscireste a tradurmi questa versione di Livio per cortesia? se non potete pazienza, cmq vi inserisco lo stesso il testo:Itaque...

  Re: Traduzione Frasi Varie
Capisco che l?ora ? tarda, ma la prossima volta che mi sottoponi testi passati a scanner e non controllati nella digitazione, ti cionco le manine....

  Traduzione Frasi Varie
1. ld neque oculis neque aurwus neque ullo sensu perdpi potest. Cic. - 2. Bello Punfco secundo dux Carthaginiensium Hannwal ltaliae opes maxime attrivit. San....

  Re: opera
Devi rispondere al mio topic, non al tuo :)Vigellio Saturnino, colui il quale per primo brand? la spada contro di noi [= ci ha resi...

  Re: opera
mi potresti dare la traduzione pure di quest ultimo pezzo?Vigellius Saturninus, qui primus hic gladium innos egit, lumina amisit. Claudius Lucius Herminianus inCappodocia, cum indigne...

  Re: Qualche chiarimento
Grazie mille davvero... a volte ho dei dubbi proprio stupidi!!! Ps. Spero domani mi chiami, sono 4/5 lezioni che mi preparo benissimo e non mi...

  Re: opera
Che cosa abbiano voluto significare [quid commemoraverint ?commemoro, far menzione] le alluvioni dell?anno passato, quali minacce abbiano annunciato [quid minati sint] i fuochi (celesti) che...

  Re: curzio rufo
Curzio Rufo, Storie di Alessandro Magno, IX, 1 passimAlessandro, ritenendo che la memorabile vittoria gli aveva aperto le porte dell?Oriente [lett. che i confini (finis...

  Re: trad. al pi? presto
1 Platone, Aristotele e tutta la massa dei filosofi, che poi presero strade diverse, impararono pi? dalla vita [lett. dai costumi] che dalle parole di...

 

Pagina 147 di 429pagine precedenti  141 142 143 144 145 146 147 148 149 150   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,03 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons