curiosit
|
ciao, avrei bisogno delle traduzioni delle versioni di maturit? ( se ce ne sono) di autori cristiani (lattanzio, minucio felice,arnobio ecc...).In attesa di una risposta....ciao...
|
|
Re: Cicero
|
Cicerone, Lettere ai familiari, XII, 3Auget tuus amicus furorem in dies: primum in statua, quam posuit in rostris, inscripsit PARENTI OPTIME MERITO, ut non modo...
|
|
Cicero
|
Salve, appena possibile, vorrei la traduzione di queste vers. di Cicerone:1)Auget tuus amicus................nostra dicta cognoscere. 2)Pedem in Italia video...........quid sis acturus. 3)Perge igitur,.............benevolentia et diligentia.GRAZIE...
|
|
Re: frasi
|
1 Il re Tullio Ostilio consult? il popolo per curie [cio?, avvalendosi dei comizi curiati].2 Gli dei immortali sono soliti aver cura e provvedere [lett....
|
|
Re: Piccole note [Catilinaria I]
|
va bene "ci? che hai iniziato" per "quo coepisti"?1 A senso s?. Ma lett. ? "spingiti fin dove?", altrimenti sarebbe stato "perge quod coepisti".Non capisco...
|
|
frasi
|
1- Rex Tullius Hostilius populum consuluit curiatim. (Eutr.)2- Non universo generi hominum solum, sed etiam singulis (hominibus) a diis immortalibus consuli et provideri solet....
|
|
Re: Piccole note [Catilinaria I]
|
Catilina [vocativo], cum quae sint ita, perge, quo [avv. moto a luogo] va bene "ci? che hai iniziato" per "quo coepisti"?coepisti, egredere [imperativo "egredior"] ex...
|
|
Re: Piccole note [Catilinaria I]
|
Catilina [vocativo], cum quae sint ita, perge, quo [avv. moto a luogo] va bene "ci? che hai iniziato" per "quo coepisti"?coepisti, egredere [imperativo "egredior"] ex...
|
|
Re: Piccole note [Catilinaria I]
|
Ora la rivedo con le tue note, che sono sicuro mi chiariranno tantissimo! E tra una mezz'ora ti scriver? gli eventuali dubbi! GRAZIE TANTE!...
|
|
Re: Piccole note [Catilinaria I]
|
Mah, francamente nulla di eccezionale. Costruzione e note.Catilina [vocativo], cum quae sint ita, perge, quo [avv. moto a luogo] coepisti, egredere [imperativo "egredior"] ex urbe...
|
|
Piccole note [Catilinaria I]
|
Domani ho un interrogazione e ti sarei grato se mi scrivessi qualche regoletta e qualke nota sui costrutti di questo passaggio delle Catilinarie (la traduzione...
|
|
Re: Frasi sul genitivo
|
Grazie!!!...
|
|
Re: curzio rufo
|
nella [Re:] a questo topic:http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=4302&topic=4302...
|
|
Re: Frasi sul genitivo
|
1 Il buon pastore deve tosare le sue pecore, non scorticarle [lett. ? proprio/ ? dovere del buon pastore (gen. pertinenza) tosare la pecora?].2 Io...
|
|
Re: Versione urgente
|
Seneca, Lettere a Lucilio, IX, 18-19 passimUn filosofo, dopo la caduta della sua citt?, in cui aveva perso moglie e figli, usc? da solo, e...
|
|
Frasi sul genitivo
|
Per piacere, puoi aiutarmi a tradurre queste frasi?Grazie 1000!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1. Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere.2. Neque monere audeo te, prestanti prudentia virum, nec confirmare,...
|
|
Versione urgente
|
Caro Bukowski, ho urgente bisogno di questa versione di Seneca per domani per un'interrogazione, grazie anticipatamente.Philosophus quidam, capta patria, amissis liberis, amissa uxore, cum ex...
|
|
curzio rufo
|
mi servirebbe la traduzione di un brano tratto da ll'opera di curzio rufo che parla dell'india. il testo ? questo: Terra lini ferax; inde plerisque...
|
|
Re: 2 versioni!!
|
La prima ? la traduzione da Gerolamo. Paradossalmente, ho il testo tradotto, ma non l'originale. Se anzi fossi cos? gentile da postarmi il tuo, di...
|
|
2 versioni!!
|
ciao! avrei bisogno della traduzione letterale di un passo di Ammiano Marcellino "a roma la mancanza di grano crea tumulti" che inizia cos?: dum haec...
|
|