LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  Re: Cerco un aiuto.
Beh, se le cose stanno cos?, credo che la versione definitiva possa essere questa:radicitus nux, victoria constanterrendendo con i due avverbi "radicitus" [con/dalle radici] e...

  non sono ancora abbastanza saggio - seneca
cum paucissimis servis, quos unum capere vehiculum potuit, sine ullis rebus nisi quae corpore nostro continebantur, ego et Maximus meus iam biduum beatissimus agimus. culcita...

  Trad.versione al pi? presto
Herculem in ea loca,Gerione interempto,boves mira specie abegisse memorant ac prope Tiberim fluvium,qua,prae se armentum agens,nando traiecerat,loco herbido,ut quiete et pabulo laeto reficeret boves et...

  Re: Cerco un aiuto.
Caro Bukowski,sei incredibile! Grazie per la precisazione, veramente! Di fatto il concetto che vorrei esprimere ? proprio quello del "mezzo, strumento", cio?: "come il noce...

  Re: Cerco un aiuto.
Dovresti mantenere quantomeno la preposizione "a/ab" per entrambi i membri. Altrimenti sarebbe: "il noce per mezzo delle radici, la vittoria per mezzo della perseveranza", che...

  Re: motto in latino
amo, ergo vigiloCartesio, no? ;)...

  Re: Aulo Gellio
Gi? in forum:http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=0742&topic=0738...

  Re: Traduz. frasi varie
1 I senatori fecero [dedere = dederunt; lett. diedero] dono a Caio Muzio di un terreno al di l? del Tevere, che in s?guito prese...

  motto in latino
Cerco un frasetto in latino, uso stemma, per esprimere il concetto: poiche amo, veglio.Ho pensato a: amans invigilo oppure: ut amans invigilo...

  Aulo Gellio
Mi servirebbe la traduzione di questa versione. Grazie.Vitium uxoris aut tollendum aut ferendum est1. Xanthippe, Socratis philosophi uxor, morosa admodum fuisse fertur et iurgiosa irarumque...

  Traduz. frasi varie
FRASI DI RICAPITOLAZIONE SUL DATIVO:1. Patres C. Mucio trans Tiberim agrum dono dedere, quae postea sunt Mucia prata appellata. Liv. 2. Est flamen ut...

  Re: Cerco un aiuto.
Gentilissimo "Aiuto", infinitamente grazie della tempestivit?, per cui, se ho ben inteso, il risultato finale sarebbe: " Ab imis radicibus nux, victoria assiduitate et virtute...

  Re: Cerco un aiuto.
Gentilissimo "Aiuto", infinitamente grazie della tempestivit?, per cui, se ho ben inteso, il risultato finale sarebbe: " Ab imis radicibus nux, victoria assiduitate et virtute...

  Re: Cerco un aiuto.
Ab imis radicibus nux, victoria [il chiasmo ? pi? d'effetto] (ab) assiduitate et virtute [lett. dalla virt? della perseveranza; ma in realt? l'endiadi serve a...

  Cerco un aiuto.
Purtroppo le mi nozioni di latino sono ormai molto impolverate, per cui sarei grato a chiunque potesse confortarmi nella seguente traduzione: "dalle radici il noce...

  Re: Traduzione LIBER DE CAUSIS
La resa ? forse un po' troppo heideggeriana, ma fedele :). Saluti.Ogni causa primaria [C1] influisce maggiormente sopra il suo effetto di una causa universale...

  Re: Livio
Ti conviene appurare prima se il testo in latino ? gi? presente sulla Rete, in modo da evitarti la fastidiosa digitazione e l'eventuale presenza di...

  Re: versione
http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=5113&topic=5112...

  Traduzione LIBER DE CAUSIS
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione di alcuni passi tratti dal Liber de Casis.Ogni causa primaria influisce maggiormente sopra il suo effetto di una causa...

  versione
AUTORE:Plinio il GiovaneTITOLO:Arria,una donna ammirevoleAegrotabat Caecina Paetus maritus eius(di Arria),aegrotabatet filius,uterque mortifere,ut videbatur.Filius decessit eximia pulchritudine,pari verecundia,et parentibus non minus ob alia carus quam quod...

 

Pagina 164 di 429pagine precedenti  161 162 163 164 165 166 167 168 169 170   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,03 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons