ATTILIO REGOLO
|
NON PENSO SIA D'AUTOREIniquum est mentionem non facer:e de feroci animo Atilii Regu1i, qui, cum a Poenis in Africa captus esset, Romam missus est ut...
|
|
urgente
|
mi potresti dire la costruzione del proemeo del Laelius il paragrafo 2 e 3?...
|
|
Traduzione cicerone
|
Prudentissima civitas Atheniensium, dum ea rerum potita est, fuisse traditur. Eius porro civitatis sapientissimum Solonem dicunt fuisse, eum, qui leges, quibus hodie quoque utuntur, scripserit....
|
|
controllo traduzione
|
Posso avere 1 trad.letterale di queste frasi x controllare di averle fatte giuste!?1)Ipsum consulem Romae manere ad conscribendos omnes qui arma ferre possent optimum visum...
|
|
Re: Controllo traduzione.
|
Traduci bene.<
|
|
Controllo traduzione.
|
Caro Bukowski, la profe ci ha assegnato questa versione di Livio come compito in classe, ti dispiace darmi un parere sulla mia traduzione ed eventualmente...
|
|
Re: De otio III
|
L?mitati con le richieste --- forum netiquette ----Seneca, L'ozio, 3 passimL'uno cerca di sua iniziativa la vita ritirata, l'altro vi ? spinto da una causa...
|
|
traduzione x vitelli
|
Cicerone, De finibus, V 48Tantus est igitur innatus in nobis cognitionis amor et scientiae, ut nemo dubitare possit quin ad eas res hominum natura nullo...
|
|
Re: grazieeeee!!!!
|
I Romani, confidando [freti; regge abl.] nel numero delle proprie legioni, mossero contro il nemico [lett. pl.] con accesissimo ardore. Infatti, il legato romano aveva...
|
|
Re: traduzione frasi
|
Per favore, per favore, per favore, pi? accuratezza nella d.i.g.i.t.a.z.i.o.n.eQuae erunt dicenda sine timore dicas: quae vero tacenda, attente in animo series.Le cose che si...
|
|
Re: cicerone
|
Cicerone, Pro Ligario, 9-10 passim[27] Quid? cum ista res nihil commovisset ejus animum ad quem veneratis, languidiore (credo) studio in causa fuistis: tantum modo in...
|
|
grazieeeee!!!!
|
suarum copiarum numero freti Romani maximo ardore contra hostes moverunt. nam legatus Romanus per exploratores cognoverat hostes undique magnas collegisse copias atque iam aciem instruere....
|
|
cicerone
|
mi servirebbe la trad. della seguente versione: QUID? CUM ISTA RES NIHIL COMMOVISSET... CUM IGNOVERIT SUIS. grazie!...
|
|
traduzione frasi
|
Quae erunt dicenda sine timore dicas: quae vero tacenda, attente in animo series.Marci milites, oppodum hostium oppugnaturi, nulla praedandi se impulsi fortunam miquam deplorebant....
|
|
De otio III
|
3. Alter otium ex proposito petit, alter ex causa; causa autem illa late patet. Si res publica corruptior est quam adiuuari possit, si occupata...
|
|
Re: seneca ozio
|
Mi limito ai brevi periodi iniziali?Se il mondo sia immortale o lo si debba (piuttosto) annoverare fra le cose caduche e nate per un tempo...
|
|
Re: tacito
|
Ripeto: tutti i brani di Tacito sono gi? inseriti nel nostro database: dunque anche il tuo:http://www.progettovidio.it/dettagli.asp?id=1437&opera=De%20oratoria&libro=Libro%20I&frase=Pridem%20suus%20cuique%20filiusprima di avanzare richiesta sugli autori gi? annoverati nel database,...
|
|
Re: CURZIO RUFO
|
Ti ho fatto la costruzione e una traduzione moooolto letterale.Quippe castra Macedonum visa inlustria portendere fulgorem Alexandro: quod habuisset vestem Persicam, haud ambigue occupaturum regnum...
|
|
tacito
|
Avrei bisogno della trad. del seguente brano di tacito (non so l'opera!) assegnato alla maturit? magistrale del 1985:Pridem suus cuique filius, ex casta parente natus,...
|
|
Re: informazione
|
latino -> italiano;>>> forum netiquette <<<...
|
|