LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  Re: cicero-seneca
Primo brano: Cicerone, Tusculane, III, 3 passimIn realt?, le malattie dell'anima sono pi? perniciose e numerose di quelle del corpo: esse, infatti, sono insopportabili [odiosi]...

  cicerone ? difficile!!! :p
Oggi ho fatto un'altra versione. Sareste cos? gentili da inviarmi la traduzione per la correzione? vi ringrazio anticipatamente :)))Hunc, mi Caesar, sic velim omni tua...

  X BUKOWSKI
ringrazio moltissimo Bukowski per la traduzione di:Valerio Massimo, Detti e fatti memorabili, VII 6.1 passimquesto sito ? veramente fantastico!!! complimentoni!!!p.s. la mia traduzione presentava molti...

  Re: grandissimo favore:2 brani di LIVIO
Ecco qui. Saluti.Il tuo primo brano ? un rimaneggiamento adattato di Livio, Storia di Roma, XXI 10 passimGiammai si doveva inviare in Spagna, presso gli...

  Re: Gellio, Notti Attiche III 11, 1-5
Gellio, Notti attiche, III, 11 passim1 Super aetate Homeri atque Hesiodi non consentitur. 2 Alii Homerum quam Hesiodum maiorem natu fuisse scripserunt, in quis Philochorus...

  Re: seneca
trovi la trad. che ti serve su questo link esterno a progettovidio:http://www.studentimiei.it/Versioni/Versioni_secondaprova/ConsMarciamTesto.htmsaluti...

  seneca
Vis tu scire te ad omnis expositum ictus stare et illa quae alios tela fixerunt circa te vibrasse? Velut murum aliquem aut obsessum multo hoste...

  Re: traduzioni
Seneca, Epistulae ad Lucilium, 9,8-10[8] Nunc ad propositum revertamur. Sapiens etiam si contentus est se, tamen habere amicum vult, si nihil aliud, ut exerceat amicitiam,...

  versioni entro domattina!!Vi prego!
SENECAVIII.1. Adice nunc [huc] quod e lege Chrysippi uiuere otioso licet: non dico ut otium patiatur, sed ut eligat. Negant nostri sapientem ad quamlibet rem...

  Re: Versioni Ovidio
Quanto odio queste richieste :)Le traduzioni sono sotto i rispettivi originali. Saluti.Ovidio, Metamorfosi, I, 89-112Aurea prima sata est aetas, quae vindice nullo,sponte sua, sine lege...

  Re: mini versione
Beh, nel mondo studentesco gli "auguri" portano male. Si dice: "in bocca al lupo!!" ;)Hoc acerbissimum dolorem maximumque pudorem Perseo peperit, quia sibi videbatur ad...

  Re: SALLUSTIO
Hai perfettamente ragione. I tuoi brani sono tratte dalle "Historiae" di Sallustio, a noi giunte frammentarie. Ti invio traduzioni tratte dal Sallustio curato dalla Newton...

  traduzioni
Seneca, Epistulae ad Lucilium, 9,8-10Tacito, Annales, 15,62-64Seneca, Epistulae ad Lucilium, 37,1-5Seneca, Ad Helviam, 8,1-4Seneca, De tranquillitate animi, 4,1-6Quintiliano, Institutio Oratoria, 10.1.125-131GRAZIE MILLE, CIAO!!...

  SALLUSTIO
Salve....? la prima volta che usufruisco dei vostri servizi...mi chiedevo se mi potevate aiutare con questi due brani di sallustio...ho provato a cercare tra le...

  mini versione
[…]Hoc acerbissimum dolorem maximumque pudorem Perseo peperit, quia sibi videbatur ad supplicium tamquam servus nequam duci. Ad hoc spectaculum reges multarum gentium venisse traduntur. Hi...

  Versioni Ovidio
Avrei bisogno di alcuni brani di Ovidio;della Metamorfosi:Met. I,89-112; Met. I,348-415; Met. III,351-419,463-469,480-510.E del Tristia I,3,1-26,47-102.GRAZIE CHIARA...

  Gellio, Notti Attiche III 11, 1-5
avrei gentilmente bisogno di questo passo di Gellio,da "Super aetate Homeri atque Hesiodi......" a ".....nisi aeque prioris Hesiodi carminibus involgatum esset"Grazie, siete sempre cos? gentili!!Baci...

  Eneide primo capitolo
Da quale opera di Virgilio Annibal Caro ha tratto i versi con cui inizia la traduzione dell'Eneide? "Quell'io che gi? tra selve e tra pastori/...

  Re: aiutino!
Valerio Massimo, Detti e fatti memorabili, VII 6.1 passimPropter eandem cladem senatus Otacilio, qui Siciliam, Cornelio Mammulae, qui Sardiniam pro praetoribus obtinebant, querentibus quod neque...

  seneca
SENECA ( Dai Dialogi)Quem magis admiraberis, quam qui imperat sibi, quam qui se habet in potestate? Gentes fanciullius est barbaras inpatientesque arbitrii alieni regere, quam...

 

Pagina 270 di 429pagine precedenti  261 262 263 264 265 266 267 268 269 270   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,04 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons