Re: versione
|
[n.b.: per attingere qualche ragguaglio su Frontino, vai al men? (in alto) Letteratura latina II> da Tiberio a Traiano > Frontino]Sextus Iulius Frontinus, De Agrorum...
|
|
Re: versione
|
Livio, Storia di Roma, XXXIX, 29 passimLe parole del re turbarono non poco i legati. La questione fu dunque lasciata in sospeso: se quelle citt?...
|
|
Re: versione
|
Cicerone, Verrine, I, 6 passimPur stando cos? le cose, codest'uomo - folle e senza via di scampo [perditus] - mi fronteggia usando un altro espediente...
|
|
Re: versione
|
[n.b.: molte traduzioni di Cicerone, come ad es. questa, le trovi utilizzando il cerca-versioni in casso a destra; prima di inoltrare richieste, utilizza questa opzione]Cicerone,...
|
|
Re: versione
|
Valerio Massimo, Detti e fatti memorabili, II 2,5-2,6 passim[5] Alle lodi or ora riferite di Quinto Fabio si prestano quegli ambasciatori dal meraviglioso coraggio, che,...
|
|
Re: versione
|
Sallustio, Discorso di Filippo in Senato, passimSignori senatori,pi? d'ogni altra cosa io vorrei che la repubblica fosse tranquilla, o che, nei pericoli, fosse difesa da...
|
|
Re: grazie+versione
|
[n.b.: per attingere qualche ragguaglio su Velleio Patercolo, vai al men? (in alto) Letteratura latina II> periodo augusteo > storici minori]Velleio Patercolo(Ma chi ? costui?Proprio...
|
|
Versionidi V.Patercolo
|
Vi do l?inizio e la fine:Bellum deinde Iugurthinum gestum est.....................ex virtutr ei cognomen Numidici inditum.2)Eodem anno, quo Carthago concidit............................si eas perdidissent, novas eos reddituros....
|
|
Re: traduzione testo
|
Trad. gi? presente nel forum:http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=2923&topic=2922Mi raccomando di cercare nel forum, o col cerca versioni generale, prima di inoltrare le richieste. saluti....
|
|
traduzione testo
|
Marco Pisone e il servoMarcus Piso, orator praeclarus, saepe praeceperat servo, qui domesticis ne- gotiis praeerat, ut solum ad interrogata responderet. Olirn vero nonnullos arni-...
|
|
Re: Grazie e buone vacanze!!!
|
Beh, ho perso una scommessa! Credevo riuscissi a completarmi tutta la pagina, eheheh.Scherzo. Buone vacanze anche a te....:::Bukowski:::......
|
|
Grazie e buone vacanze!!!
|
Grazie anticipato. Come vedi te le ho mandate tutte subito......cmq nn c'? fretta!!!!Buone vacanze a tutto lo staff.@Andrea#...
|
|
versione
|
CICERONE[V] Sed cum in eo magnus error esset, quale esset id dicendi genus, putavi mihi suscipiendum laborem utilem studiosis, mihi quidem ipsi non necessarium. [14]...
|
|
versione
|
PLINIO IL GIOVANEC. PLINIUS VIBIO MAXIMO SUO S.(1) Quod ipse amicis tuis obtulissem, si mihi eadem materia suppeteret, id nunc iure videor a te meis...
|
|
versione
|
FRONTINO(anche questo mai sentito e introvabile)Agrorum qualitates sunt tres: una agri divisi et adsignati, altera mensura per extremitatem conprehensi, tertia arcifini, qui nulla mensura continetur....
|
|
versione
|
LIVIO[29] Mouit aliquantum oratio regis legatos. itaque medio responso rem suspenderunt: si decem legatorum decreto Eumeni datae ciuitates eae essent, nihil se mutare; si Philippus...
|
|
versione
|
CICERONE[6] Quae cum ita sint, iste homo amens ac perditus alia mecum ratione pugnat. Non id agit, ut alicuius eloquentiam mihi opponat; non gratia, non...
|
|
versione
|
CICERONE[82] [De evertendis autem diripiendisque urbibus valde considerandum est, ne quid temere, ne quid crudeliter. Idque est viri magni rebus agitatis punire sontes, multitudinem conservare,...
|
|
versione
|
VALERIO MASSIMO2.2.5 Relatis Q. Fabi laudibus offerunt se mirificae constantiae uiri, qui legati a senatu Tarentum ad res petendas missi, cum grauissimas ibi iniurias accepissent,...
|
|
versione
|
SALLUSTIO1 Maxume vellem, patres conscripti, rem publicam quietam esse aut in periculis a promptissumo quoque defendi, denique prava incepta consultoribus noxae esse. Sed contra seditionibus...
|
|