|  
                                
                              traduzione integrale Tacito
                               | 
							  | 
                              traduzione integrale annales...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione
                               | 
							  | 
                              Caro utente, la prossima volta assicurati che il tuo brano originale non sia gi? presente in rete, cos? ti eviterai la fastidiosa digitazione. Saluti.Cicerone, Tusculane,...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              traduzione
                               | 
							  | 
                              O vitae philosophia dux!O indagatrix expultrixque vitiorum!Quid non modo nos,sed omnino vita hominum sine te esse potuisset?Tu urbes peperisti,tu dissipatos homines in societatem vitae convocasti,tu...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: versione di latino di Quintiliano
                               | 
							  | 
                              Caro utente, la prossima volta assicurati che il tuo brano originale non sia gi? presente in rete, cos? ti eviterai la fastidiosa digitazione. Saluti.Quintiliano, Institutio...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              versione di latino di Quintiliano
                               | 
							  | 
                              TRADITO SIBI PUERO DOCENDI PERITUS INGENIUM EIUS IN PRIMIS NATURAMQUE PERSPICIAT.INGENII SIGNUM IN PARVIS PRAECIPUUM MEMORIA EST.EIUS DUPLEX VIRTUS,FACILE PERCIPERE ET FIDELITER CONTINERE.PROXIMUM IMITATIO;NAM ID...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Tito Livio
                               | 
							  | 
                              Livio, Storia di Roma, XLIV, 38 passimInfatti sono cos? lontano da provar vergogna della mia scelta di ieri di starmene tranquillo, che sono anzi convinto...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Cicerone
                               | 
							  | 
                              Cicerone, Tusculane, I, 74-75, passimTutta la vita del filosofo in effetti [come dice ancora Platone] ? preparazione alla morte. Noi che altro facciamo quando teniamo...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Tito Livio
                               | 
							  | 
                              tantum abest, ut me hesternae quietis paeniteat, ut servatum a me exercitum eo consilio credam. In qua me opinione sine causa esse ne quis vestrum...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Cicerone
                               | 
							  | 
                              Tota philosophorum vita commentatio mortis est. Nam quid aliud agimus, cum a voluptate, id est a corpore, cum a re familiari, quae est ministra et...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              servizio repristinato
                               | 
							  | 
                              servizio repristinato...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Traduzione Hyginus
                               | 
							  | 
                              Essendo Anfitrione via, perch? impegnato ad espugnare Ecalia, Alcmena - ingannata da Giove, che le si era presentato sotto le mentite spoglie di suo marito...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Frasi + brano da Livio
                               | 
							  | 
                              Caro utente,le frasi sono davvero moooolto semplici... :))Ti ho tradotta la versione, leggermente pi? complessa, ok?Livio, Storia di Roma, VI passimFabius Ambustus duas filias habuit,quarum...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione testo
                               | 
							  | 
                              Se intendi I, 1, qui trovi tutto [traduzione, analisi...]:http://www.latinovivo.com/versioni/Quintil.htm[il link ? in bianco per via dei CSS; passaci su col mouse; fammi sapere] altrimenti dovresti...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione completa
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: opera integrale
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione integrale opera
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Tito Livio
                               | 
							  | 
                              I link a me disponibili te li ho inviati in email [8-9]. gli altri, purtroppo, per quanto io ne sappia, sono introvabili in rete.prova a...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione opera integrale
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione Carmina di Orazio
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: richiesta traduzioni
                               | 
							  | 
                              Cicerone, Tusculane, IV, 21-22 [la traduzione ? sotto l'originale latino] i [?] corrispondono a termini greci non visualizzabili in font[21] Quae autem l i b...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             |