|  
                                
                              Tibullo, la felicit? perduta
                               | 
							  | 
                              vi prego mandatemi la traduzione di : la felicit? perduta, Eleg. 1, 3,35-50...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: versione Seneca(Lettera a Lucilio)...BEN TORNATO!!
                               | 
							  | 
                              Grazie :)Seneca, Lettere a Lucilio, XC, 1-3 passim1 Il fatto di vivere, Lucilio mio, ? un dono degli d?i immortali, il fatto di vivere bene,...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Traduzione opera completa
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              brano da tusculanae disputationes
                               | 
							  | 
                              Sono in crisi totale! C'? qualcuno che potrebbe tradurre per me questo passo tratto dal liber quintus, capitoli 61/62? Solo per questa volta. Grazie."Quamquam hic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              versione Seneca(Lettera a Lucilio)...BEN TORNATO!!
                               | 
							  | 
                              ciao Bukowskiiiiii!!!!!!!Ben tornato!!!!!=) ekkoti la versione!!!!GRAZIE DAVVERO!!!UN SALUTONE!!!!] Quis dubitare, mi Lucili, potest quin deorum inmortalium munus sit quod vivimus, philosophiae quod bene vivimus? Itaque...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: sos
                               | 
							  | 
                              mi serve (almeno) la frase iniziale e finale del brano in questione...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: TACITO
                               | 
							  | 
                              Tacito, Annales, XV 60-64 [la traduzione ? sotto l'originale latino][60] Proximam necem Plautii Laterani consulis designati Nero adiungit, adeo propere, ut non complect liberos, non...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              sos
                               | 
							  | 
                              traduzione di : Angosciosa fortezza di un padre .  DI SENECA...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              TACITO
                               | 
							  | 
                              CiaUzzz 8)))intanto complimenti per il sito, se e' vero che ricevero la versione, mi sara' molto utile.mi serve: "la morte di Seneca"dagli Annales libro 15...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Traduzione opera completa
                               | 
							  | 
                              Nepote - Opere di uomini illustri...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione integrale
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              traduzione integrale
                               | 
							  | 
                              Livio storia di roma...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              servizio riattivo
                               | 
							  | 
                              ho fatto un po' prima :)...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: versione urgente!grazie!
                               | 
							  | 
                              Valerio Massimo6.9.init. Multum animis hominum et fiduciae adicere et sollicitudinis detrahere potest morum ac fortunae in claris uiris recognita mutatio, siue nostros status siue proximorum...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione opera integrale
                               | 
							  | 
                              Orazio, Odi, II, 3 Aequam memento rebus in arduis seruare mentem, non secus in bonis ab insolenti temperatam laetitia, moriture Delli, 5 seu maestus omni...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: Traduzione opera integrale
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione opera integrale
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzione opera integrale
                               | 
							  | 
                              link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: domanda versione Valerio Massimo
                               | 
							  | 
                              Molto letteralmente: hortante uxore  (ablativo causale opp., volendo, temporale) poich?/mentre la moglie (lo) istigava [hortante, participio presente di hortor, in ablativo: istigante, che (lo)...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             | 
                          
                          
                           
                            |  
                                
                              Re: traduzioni dei carmi di orazio
                               | 
							  | 
                              Simili messaggi di sollecito non sono graditi. Ti preghiamo di moderare i termini ed adeguarti alla seriet? di questo forum. Saluti.Orazio, Odi, I, 20 Vile...
                                | 
                          
                           
                            
                               
                             |