eneide
|
salve,non trovo la versione originale,senza traduzione, del IV libro dell'eneide in cui vi ? un certo AD CASSEM...poi le volevo porgere le seguenti...
|
|
Re: frasi con l'accusativo
|
Le frasi sono molto semplici. Cerca di tradurle per tuo conto e poi confrontarle con queste che seguono. Mi raccomando.1. Il dittatore aveva scampato la...
|
|
Re: Chi scrisse DULCE ET DECORUM ...?
|
In realt?, il verso esatto ? ?Dulce et decorum est, pro patria mori? [?? dolce e dignitoso morire per la patria?]; ? di Orazio, Odi,...
|
|
Re: frasi
|
1. Cesare decise di mandare ad Ariovisto degli ambasciatori, incaricati di chiedergli [qui? postularent, relativa finale] che scegliesse un luogo per un colloquio, a met?...
|
|
Re: urgente analisi
|
Spiacente:http://www.progettovidio.it/FAQ/forum.asp#R34...
|
|
Re: traduzione frasi
|
Le frasi sono molto semplici. Cerca di tradurle per tuo conto e poi confrontarle con queste che seguono. Mi raccomando.Dal latino:1. La morte, che rende...
|
|
Re: Traduzione Frasi Varie
|
3642. Vedete lo Stato strappato alle fauci di un destino funesto, salvo e a voi restituito.4. Si dice che Giugurta, uscito da Roma, voltatosi pi?...
|
|
Re: Frasi
|
Le frasi sono molto semplici. Cerca di tradurle per tuo conto e poi confrontarle con queste che seguono. Mi raccomando.1. Il condottiero invi? la cavalleria...
|
|
Re: traduzione versione
|
GLI ATENIESI SI PENTONO D'AVER CONDANNATO SOCRATEL?oracolo di Apollo colm? di lode [collaudavit] Socrate ? che, in tanti [permultos] anni [acc. tempo continuato], insegn? la...
|
|
frasi con l'accusativo
|
Invidiam dictator abdicando dictaturam fugerat.Hostes hos montes entrare cupiebant, ut equitatum Caesaris effugerent.Ea me solacia deficiunt, quae ceteris in simili fortuna non defuerunt.His rebus cognitis,...
|
|
Chi scrisse DULCE ET DECORUM ...?
|
Una domanda forse banale per uno come te...ma io son ancora alle prime armi...Chi scrisse "Dulce et decorum est pro patria necere (o necere pro...
|
|
frasi
|
mi potresti tradurre queste frasi, perch? io le ho fatte ma su queste quattro sono parecchio insicuro.1.Placuit Caesari ut ad Ariovistum legatos mitteret, qui...
|
|
urgente analisi
|
avrei bisogno dell'analisi dei vari costrutti, delle proposizioni, complementi, presenti nella versione di Petronio Satyricon, 63; ne vale del voto finale del 1? quadrimestre!aiutatemi, quest'anno...
|
|
traduzione frasi
|
Si prega voler tradurre le seguenti frasi:Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumquen turres.Pares, vetere proverbio, paribus sunt amici.Numquam est fidelis cum potente societas.Cum...
|
|
Traduzione Frasi Varie
|
364 2. Rem publicam ex faucibus fati ereptam et vobis conservatam ac restitutam videtis. Cic. - 4. Iugurtha, postquam Roma egressus est, fertur saepe eo...
|
|
Frasi
|
1-Dux equitatum misit ut hostium castra oppugnaret.2-Ut Marcus domum revertit matrem iratam invenit.3-Haec,ut saepe dixi,vera sunt.4-Lucius Mediolani tam diu vixit ut,ut Romam revertit,nemo eum agnosceret.5-Tibi...
|
|
traduzione versione
|
GLI ATENIESI SI PENTONO D'AVER CONDANNATO SOCRATESocratem, qui permultos annos cives suos sapientiam docuit ipseque sanctissime vixit, Apollinis oraculum collaudavit, eum sapientissimum praedicans clara illa...
|
|
Re: Traduzione De aeternitate mundi
|
Capitolo II.Replica all?obiezione che verte sul fatto che quella umana sia una specie ?nuova?, ovvero sul fatto ch?essa ha cominciato ad essere senza avere alcun...
|
|
Re: traduzione urgente
|
Gi? in forum:http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=4683&topic=4681...
|
|
Traduzione De aeternitate mundi
|
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione di alcuni passi tratti dal De aeternitate mundi di Sigeri de Brabantia.Capitolo II.Replica all?obiezione che verte sul fatto che...
|
|