LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  Re: raduzione De aeternitate mundi
Sigieri di Brabante. L?eternit? del mondo.Capitolo I.In che modo abbia avuto origine la specie umana e, in linea generale, qualunque altra specie di esseri sottoposti...

  Re: macrobio
Gi? sulla rete, in un sito esterno a progettovidio.it:http://www.latine.net/forum/threadisplay.asp?idthread=7353&catid=1nella traduzione di Aiace che, distrattosi, ha tradotto, ad un certo punto, ?Ho perduto il lavoro e...

  Re: Institutio oratoria
No, mi spiace, in italiano l'opera integrale non ? disponibile, sulla Rete. E' una domanda che dovresti girare all'editoria italiana, e a chi ha redatto...

  Re: Traduzione versioni urgente!!!!!
Cicerone, De inventione, 29 passimMa la ?narratio? [ovvero, la parte dell?orazione che seguiva all?esordio e serviva a esporre il fatto] potr? essere chiara se ogni...

  Re: LATINO SOS COMPITO
si ma io nn ? che non lo studio....solo che se c'? il metodo per andare bene perch? nn sfruttarlo...e dai un regalino di natale!...

  Re: LATINO SOS COMPITO
Scusa se mi intometto io non ho voce in capitolo...ma....non ti sembra esagerato?!?!?!?!?Cio?..probabilmente da grande ti assumeranno nella cia...ma se il latino ? presente nelle...

  Traduzione De rerum naturis
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione del capitolo 16 tratto dal De rerum naturis di Rabano Mauro.[16] De Lucifero Lucifer ergo aliquando in bonam partem...

  macrobio
Cum post Actiacam pugnam Augustus Romae amplissimum ageret triumphum, ei occurrit quidam corvum manu tenens, quem docuerat hanc salutationem, adulationis plenam, dicere:- Ave Caesar,victor,imperator-. Octavianus,...

  Institutio oratoria
Com'? possibile che io abbia trovato quest'opera integrale tradotta in francese e inglese enon in italiano?!???!!Mi puoi aiutare?Grazie...

  LATINO SOS COMPITO
Salve a tutti, mi rivolgo a voi in quanto domani ho un compito di latino di 3? liceo scientifico...di medio basso livello... il compito inizia...

  Re: De oratore
Grazie!!!...

  Traduzione versioni urgente!!!!!
Vi chiedo gentilmente la traduzione di una versione:1Cicerone, de inventioneAperta autem narratio poterit esse, si, ut quidque primum gestum erit, ita primum exponetur, et rerum...

  Re: analisi
Grazie Buk! In effetti io, come sempre, ho tentato di inoltrare richiesta sul presto (ore 14.30) ma il sito non era disponibile e poi sono...

  Re: O.G.M.
Beh, in effetti la Rete sull?argomento ha risorse pressocch? infinite. Ti segnalo almeno due siti, tra i tantissimi, che possono servirti da introduzione (ma in...

  Re: De oratore
Cicerone, De oratore, III, passim[149] Omnis igitur oratio conficitur ex verbis; quorum primum nobis ratio simpliciter videnda est, deinde coniuncte. Nam est quidam ornatus orationis,...

  Re: CICERONE
http://www.progettovidio.it/FAQ/database.asp#R7...

  Re: analisi
Plinio il Giovane sta parlando dello zio materno e padre adottivo, ovvero Plinio il Vecchio. T?ho fatto una costruzione all? ?italiana? ed evidenziato i costrutti...

  O.G.M.
Ciao Bukowski,so che non ? una domanda pertinente al latino ma ti chiedo cosa mi puoi dire degli OGM (organismi geneticamente modificati). Devo fare un...

  CICERONE
Salve, vorrei l'intera opera con Testo e Traduzione delle Epistulae ad familiares. Se ? possibile zippatemelo. GRAZIE...

  Re: analisi
Ah e la trad del primo breve pezzettino (da Miraris quod a deserentis!Ciao...

 

Pagina 41 di 429pagine precedenti  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,02 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons