LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  Re: entro oggi pomeriggio
Seneca, Consolazione alla madre Elvia, VIII.1.Aduersus ipsam commutationem locorum, detractis ceteris incommodis quae exilio adhaerent, satis hoc remedii putat Varro, doctissimus Romanorum, quod quocumque uenimus...

  entro oggi pomeriggio
mi servirebbe la versione di seneca . l'esilio non e' male . entro oggi perpiacere . RIGO INIZIALE : adversus ipsam commutationem locorum " RIGO...

  Re: versione urgente!
Grazie mille Bukowski per la tua traduzione cos? accurata!grazie veramente!Comunque quali sono i motivi per i quali hai cancellato il messaggio che ti avevo spedito...

  Re: versione urgente!
Ho cancellato la tua richiesta di ieri perch? era, per qualche ventina di motivi, ?off topic?.Mentre il citaredo Arione era in viaggio, sulla nave che...

  Re: Mi manca una frase
Grazie mille.Sapevo della tua disponibilit?, ma ora ne ho le prove....

  Re: Traduzione De rerum naturis
C?? differenza tra costellazioni ed astri, o meglio tra stelle, costellazioni ed astri. Per ?stella? s?intende ogni corpo celeste preso nella sua singolarit?; per ?costellazione?,...

  versione urgente!
versione"Arione e il delfino"Cum Arion citharoedus ex Italia Corinthum navigaret,nautae,eius pecuniae cupidi,consilium necandi Arionem ceperunt.Hoc Arion intellexit,sed frustra,ne vitam ammitteret,promisit se pecuniam ceteraque sua illis...

  Re: Quintiliano
http://www.latinovivo.com/versioni/cac03versione.htmclicca il tasto "vai alla versione in italiano"...

  Traduzione De rerum naturis
[12] De sideribus Siderum et astrorum haec distantia est. Stellae ergo et sydera et astra ita inter se differunt. Nam stellae est quelibet singularis. Sidera...

  Quintiliano
Ciao avrei bisogno di una versione di Quintiliano inizia..Ne illud quidem quod admoneamus e finisce..exigendum et corrigendum opus..grazie.....

  Re: Mi manca una frase
Il tiranno minacciava al filosofo Teodoro la morte, e per giunta [suppongo ?quidem?] senza sepoltura [suppongo ?insepultam?]; (quello [Teodoro] gli) rispose: ?Hai motivo di [?habeo...

  Re: importantissimo livio ab urbe condita 41, 20
Livio, Storia di Roma, XLI, 20 passimTuttavia, almeno in due settori grandi e di alto prestigio, il suo animo si dimostrava davvero quello di un...

  importantissimo livio ab urbe condita 41, 20
in duabus tamen magnis honestisque rebus vere regius erat animus, in urbium donis et deorum cultu. megalopolitanis in arcadia murum se circumdaturum urbi est pollicitus...

  Mi manca una frase
Caro Bukovsky,mi manca solo una frase per completare le 15 dateci in preparazione al compito che ho domani. Puoi aiutarmi?Minabatur Theodoro philosopho tyrannus mortem et...

  Re: frasi
1. A quanto si dice [costr. pers.; lett.: un certo Tagete ? detto aver trasmesso?], fu un certo [quidam] Tagete il primo ad insegnare/trasmettere agli...

  Re: Seneca Ad Lucilium Liber IX, LXXX
Seneca, Lettere a Lucilio, IX, 80 passimTutto quello che pu? renderti virtuoso lo hai con te. 4 Di che cosa hai bisogno per diventare virtuoso?...

  frasi
per favore mi puoi tradurre queste frasi:1. Auruspicinae artem primus Etruscis tradidisse dicitur quidam Tages. ( Isid.)2. Epaminondas, princeps meo iudicio graeciae, fidibus praeclare cecinisse...

  Seneca Ad Lucilium Liber IX, LXXX
Non riesco a trovare la seguente versione di Seneca, sarebbe abbastanza urgente. GrazieQuidquid facere te potest bonum tecum est. [4] Quid tibi opus est ut...

  Re: Fescennium
Ieri in un sito che ti riguarda ho letto molto velocemente di te che rispondevi, o avresti voluto rispondere, con poca delicatezza ad una che...

  Re: versione urgentissima
Cicerone, Repubblica, I, 68 passim, con leggere modificheDall?eccessiva licenza, spesso considerata come la sola libert?, il tiranno nasce come per naturale generazione. Come infatti dall'eccessiva...

 

Pagina 60 di 429pagine precedenti  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,03 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons