LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  Re: seneca
Seneca, Naturales Quaestiones, VI, 29[29,1] Nam aliquos insanis attonitisque similes discurrere fecit metus, qui excutit mentes, ubi priuatus ac modicus est: quid? ubi publice terret,...

  ...
L'uomo felice secondo Socrate:Cum a quodam discipulo Socrates....certe miser et infelixest....

  Valerio Massimo + Varrone Reatino:)
Raga, mi servirebbero queste tre traduzioni per il compito in classe di dopodomani:1. Valerio Massimo-Detti e fatti memorabili 6.7.1 [Tertia Aemilia,Africani prioris uxor..suo daret.]2. Valerio...

  Traduzione frasi
Avrei bisogno della traduzione di queste frasi per sabato:- Si, ut dixi, meum consilium auctositasque valuisset, tu hodie egeres, nos liberi essemus, res publica non...

  Help me, please!20 frasi x le 21 d stasera
Ciao innanzitutto siete fantastici e bravissimi, la salvezza di noi poveri studenti..Vi mando 20 frasi sulla costruzione di interest e refert vi prego aiutatemi!Se potete...

  Quintiliano versione
Cuiao avrei bisogno della traduzione di una versione di Quintiliano..inizia..Omnis autem orandi ratio..e finisce..igitur tribuendus est necessario quintus locus..grazie.....

  frasi
- Omnium animi intenti esse ad pacem videbantur.- Nunquam mihi videor quidquam commisisse contra leges reipublicae.- Pompeiani acrius instabant neque regredi nostros patiebantur, quod timore...

  versione:"Ulixes apud Circem"
versione:"Ulixes apud Circem"Post multos variosque errores,Ulixes ad Circes magae insulam cumm sociis pervenit.Nonuli ex sociis,quibus Eurylochus praeerat,cum ad deae aedes accessissent,leones et lupos viderunt qui...

  seneca "Naturales quaestiones"
desidererei la traduzione da Seneca "Naturales Questiones", libro VI, paragrafi 29.1, 29.2, 29.3 grazie...

  Re: Giovanni Keplero a Galileo
Questa lettera, Paolino mio, m?ha fatto penare; ho dovuto fare il segugio, e scovare un senso. Che ovviamente ho trovato. A parte gli scherzi, con...

  Re: lucano
Qui l?originale latino:http://www.thelatinlibrary.com/lucan/lucan1.shtmlqui la traduzione:http://www.progettovidio.it/showlink.asp?CatID=9...

  Re: versione cicerone
pls non scrivere autori a casaccio, altrimenti t?invio traduzioni a casaccio :)Valerio Massimo, Detti e fatti memorabili, 8.7 ex3[3] Platone, cui la sorte diede come...

  Re: Curzio Rufo
Curzio Rufo, Storie di Alessandro Magno, III, 11 passimQuando fu data notizia dell?esito cos? positivo della battaglia, Alessandro ? che in precedenza non ebbe [ma...

  versione cicerone
Plato, patriam Athenas praeceptorem Socratem sortius, et locum et hominem doctrinae fertilissimus, ingenii quoque divina instructus abundantia, cum omnium iam mortalium sapientissimus haberetur, Aegyptum peragravit,...

  Giovanni Keplero a Galileo
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione della Lettera a Galileo di Giovanni Keplero.GIOVANNI KEPLER a GALILEO [in Firenze].[Praga], 9 gennaio 1611.Quas ad Ill.m Magni Ducis...

  Re: Curzio Rufo
Nn avevo capito un cavolo...ora scrivo il testo della versione...scusatemi!P.S.Anke a me servirebbe x stasera...anke alle 11.Grazie 1000!Hac tam prospera pugna nuntiata,Alexander,qui antea non ausus...

  lucano
ciao,sto cercando il primo libro del Bellum civile di Lucano con la traduzionegrazie...

  Re: Curzio Rufo
Devi almeno digitarmi parte iniziale e finale:http://www.progettovidio.it/FAQ/forum.asp#R25 ...

  Re: mi controlli.....
Temendo [participio perfetto di ?vereor? con valore di participio presente] il giudizio di tutti, Voreno lo segue [presente narrativo]....

  Re: versione
Gi? in data:http://www.progettovidio.it/dettagli.asp?id=4756&opera=Sogno%20di%20Scipione&libro=Libro%20I&frase=alacrior%20ad%20tutandam%20rem%20publicame passim successivo...

 

Pagina 63 di 429pagine precedenti  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,02 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons