LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  frasi
potrei gentilmente avere la traduzioni di queste frasi. La ringrazio.1) Negandi causa avaro numquam deficit.2) Exeundi Roma potestas nobis non fuit.3) Aquaeductus est ius aquam...

  curzio rufo,hist.Alex.10.5.7-10
Ciao!avrei urgentemete bisogno(xdomani!!!)della traduzione di questa versione!GRAZIE IN ANTICIPOOOOOOO!!"Dolore per la morte di Alessandro Magno" Ac primo, ploratu lamentisque et planctibus tota regia...

  lungo ? il cammino della scienza
Quid miramur cometas, tam rarum mundi spectaculum, nondum teneri legibus certis, nec initia illorum finesque notescere, quorum ex ingentibus intervallis recursus est? Nondum sunt anni...

  frasi
Fama est Romulum ex suo nomine Romam appellavisse urbem quam aedificaverat.Caesar dicit Gallos esse admodum deditos religionibus.Notum est Neronem smillimum fuisse Caligulae,avunculo suo.Imperator Augustus dicebat...

  Re: Ancora periodo ipotetico
Potresti controllare anche se ho tradotto bene queste frasi sul periodo ipotetico dipendente con apodosi al congiuntivo? Probabilmente ci saranno molti errori... e che faccio...

  richiesta traduzione
romani, regiae dominationis impatientes, potestatem annuam fecerunt binosque magistratus creaverunt, quos consules appellarunt. tamen maiorem semper voluerunt maiestatem potestatemque populi quam consulum. Hac mente Collatinum,...

  valerio massimo atto secondo ;P
is, quod eo loci nullam aram uiderat, desiderari credens ut a se constitueretur, aram empturus in urbem perrexit relictis qui fundamentorum constituendorum gratia terram ad...

  Ancora periodo ipotetico
1.Quaero a te, L. Piso, nonne oppressam rem publicam putes, si tot tam impii, tam audaces, tam facinorosi recepti sint.2.Sempre Cimonem pedisequi cum nummis sunt...

  Re: Tommaso Campanella a Galileo
Ecco qui. Salutoni.Hai riformulato e corretto la maggior parte delle dottrine di Copernico: riguardo quelle di Thyco, invece, non saprei, dal momento che non ?...

  Re: Tommaso Campanella a Galileo
Caro Paolo,la traduzione non prima di marted?: sono in partenza :)...

  Tommaso Campanella a Galileo
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione di alcuni passi tratti dall' "Epistulae ad Galileo" di Tommaso Campanella.Plurima Copernicea dogmata emendata tibi sunt: Tychonica nescio, quoniam...

  Re: periodo ipotetico
DAL LATINO:1. Se si volesse [lett. se qualcuno?; ma da rendersi in impersonale] dar lustro a codeste stesse arti con un discorso, si dovrebbe ricorrere...

  Re: sempre cicerone
La I ? gi? in data:http://www.progettovidio.it/dettagli.asp?id=3840&opera=Difesa%20di%20Archia&libro=Libro%20I&frase=Atque%20idem%20ego%20contendo,%20cum%20ad%20naturam%20eximiam%20atque%20inlustrem%20accesserite passim successivoLa II:Cicerone, Filippiche, V, 21 passim[VIII] M. vero Antonium quis est qui civem possit iudicare potius quam taeterrimum...

  Re: Versione di Giustino.
Giustino, Epitome, XLIII, 3-4 passimGiovani [?iuventus?, collettivo] Focesi salparono [conviene ?sciogliere? il participio congiunto ?profecta (navibus)?] verso i golfi pi? remoti [ultimos] della Gallia e...

  Re: Frasi
1. Servilio Ahala uccise Spurio Melio che aspirava alla tirannide.2. Offri il tuo aiuto [lett. porgi la mano] al naufrago, mostra la strada a chi...

  Re: Livio, Ad Urbe Condita (XXX , 14-15)
Livio, Storia di Roma, XXX, 14-15 passim?Siface ? stato sconfitto e catturato con gli auspici del popolo romano. E dunque egli stesso, sua moglie, il...

  Re: richiesta versione per domani
Cicerone, Tuscolane, I, 38 passimXXXVIII. 91 Itaque non deterret sapientem mors,quae propter incertos casus cotidie imminet,propter brevitatem vitae numquam potest longe abesse,quo minus in omne...

  richiesta versione per domani
avrei bisogno,per favore di un versione di cicerone intitolata "Il saggio si preoccupa di fare ci? che dura oltre la sua esistenza". Inizia con "Non...

  Livio, Ad Urbe Condita (XXX , 14-15)
?Syphax populi Romani auspiciis victus captusque est. Itaque ipse, coniunx, regnum, ager et oppida, homines qui incolunt, quicquid denique Syphacis fuit, praeda populi Romani est;...

  Re: periodo ipotetico
Un'altra cosa: potresti verificare se ho tradotto bene queste frasi?1.Se Cesare avesse potuto sopraffare Pompeo a Brindisi, la guerra era senz?altro finita.2.Se (ad esempio) affermassi...

 

Pagina 76 di 429pagine precedenti  71 72 73 74 75 76 77 78 79 80   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,03 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons