LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  cerco versione e traduzione
Ciao!per domani ho da fare una versione,per? io sono senza il libro di latino,la versione ? la numero 1 a pag.350 del libro NEXUS volume...

  Re: inserire proposizioni finali
Grazie mille per avermi risposto!Mi scuso se ho postato il messaggio troppo in ritardo la prossima volta far? pi? attenzione;comunque l'esercizio ? perfetto!ciao!e GRAZIE ANCORA!...

  GELLIO. (URGENTE)
Buongiorno Professore,le chiedo gentilmente di aiutarmi nella traduzione della seguente versione e la ringrazio anticipatamente."Euclide discepolo clandestino di Socrate"Philosophus Taurus, vir in disciplina Platonica celebratus,...

  Re: traduzione
Avendo trovato Annibale rifugio a(lla corte di) Antioco, re della Siria, dopo la disfatta (sub?ta) a Zama, il Senato invi? a(lla corte di) Antioco dei...

  Re: La figlia del re Latino (Traduzione,Help!!)
Non erano solo quelli, gli errori :)Nell?antichit? pi? remota, il re Latino ? all?epoca in cui regnava nel Lazio [il presente ? narrativo] ? aveva...

  Re: inserire proposizioni finali
Beh, direi che sei un tipo piuttosto tempestivo? Al di l? degli scherzi: richieste di questo tipo (tralasciando il fatto che, essendo frasi, c?? violazione...

  Re: La figlia del re Latino (Traduzione,Help!!)
nell'ultima frase ho fatto2errori di scrittura:verbis e non verbuisadvenae e non adveanescusate...

  La figlia del re Latino (Traduzione,Help!!)
La figlia de re Latino.Antiquissimis temporibus rex Latinus,dum in Latio regnat,Amatam in matrimonium duxerat et filiam eximiae formae genuerat,cui nomen Lavinia fuit.Cum puella adolevisset,Amata regina...

  inserire proposizioni finali
Salve a tutti,mi sono appena iscritto e ho urgente bisogno del vostro aiuto.Ho fatto tutti i compiti di latino per domani ma tranne un esercizio;l'esercizio...

  traduzione
cum Hannibal post cladem apud Zamam ad Antiochum, Syriae regem,confugisset, senatus ad Antiochum legatos misit. Erat inter eos etiam Scipio Africanus, qui in colloquium cum...

  Re: HELP!
Gi? in forum:http://www.progettovidio.it/forum2/read.asp?id=4994&topic=4989...

  Re: Versione urgente, Help!!!
Grazie mille e scusate, ma, nonostante avessi letto le regole, non ricordavo proprio questo caso......

  HELP!
ciao potete aiutarmi? avrei bisogno della traduzione del seguente brano di Aulo Gellio:"Africanus superior et Tiberius Gracchus, Tiberii et C. Gracchorum pater, rerum gestarum magnitudine...

  Re: puoi aiutarmi?
Gi? presente sul web (sito esterno a progettovidio.it):http://digilander.libero.it/latineloqui/aut/livio/aburb/lib39/cap51it.htmnessun disturbo :)...

  Re: versione urgente
ROMANZESCA FUGA DI DUE SCHIAVI NEL DESERTO. (di Girolamo)Avevo [dat. di possesso], nel gregge, due caproni di straordinaria stazza; uccisili, faccio [tieni conto che la...

  Re: elegia
Bentornato, caro Clau, e non stancarti troppo con i tuoi tanti impegni :DProperzio, Elegie, II, 3?Tu, cui nessuna donna poteva far male, dicevi,ora sei preso;...

  Re: Tre versioni su Dario ed Alessandro
I tuoi brani son gi? tutti presenti sul forum, ragion per cui t?invito, la prossima volta, ad utilizzare le varie opzioni di ricerca contemplate nel...

  Re: Tre versioni su Dario ed Alessandro
Caro amico, t?invito a replicare ad un topic solo con risposte inerenti appunto al topic stesso, e di presentare nuove richieste con topic indipendenti, altrimenti...

  Re: Versione urgente, Help!!!
Caro amico, quando si entra in una ?comunit??, si devono rispettare le regole che la reggono. Nelle faq/netiquette [da leggere, di norma, prima di accedere...

  Re: puoi per domani ?
Cicerone, La repubblica, I 62 passim con modificheTutti si mostrano d?accordo, tanto per usare similitudini, che sia pi? giusto affidare una nave o un malato,...

 

Pagina 85 di 429pagine precedenti  81 82 83 84 85 86 87 88 89 90   pagine successive
Ricerca effettuata in 1,13 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons