Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
Bukowski
|
Re: L'aquila e la cornacchia
|
stampa
|
Data:
05/07/2002 11.19.59
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Il tuo brano ? l'adattamento di una favola di Fedro, II 6
Contro i potenti siamo? impotenti [lett. non possiamo far nulla]; se poi (ci) si mette in mezzo [interest] un malefico consigliere [come si evince dalla favola, un consigliere che agisce contro gli interessi del debole], la forza e la cattiveria pregiudicano [perdunt] (definitivamente) ogni cosa. L'aquila port? in alto [lett. in cielo] una tartaruga. Ma la tartaruga nascose, con tale precauzione [tanta cura], il (proprio) corpo nel (suo) involucro [lett. nella (sua) casa] di corno, che ["tanta" e "ut" sono in correlazione] sarebbe rimasta (di sicuro) illesa [ad ogni tentativo dell'aquila di estrarvela, s'intende]. Sopraggiunse la cornacchia, e disse all'aquila: "Hai catturato con gli artigli [unguibus] una preda bella grossa [opimam], ma (essa) ti stancher? inutilmente [nequiquam] a causa del (suo) notevole peso; promettimi una porzione della preda e ti sar? io d'aiuto [da "prosum"]". L'aquila (le) promise la parte (di preda) e (allora) la cornacchia (consigli?): "Devi far sfracellare [praecipitare] la tartaruga sopra una roccia dura [scopulum], cos? che [ut] frantumi [illidas] la dura corazza e (di conseguenza) potremo avere pronto [lett. facile] il cibo". L'aquila segu? il consiglio, e divise il pasto [dapem, da "daps"] con la cornacchia, cattiva maestra [cio?, maestra di/in cose cattive]. La povera [suppongo "misera" e non "miseria"] tartaruga (insomma) non ? stata tanto protetta [tuta] dal dono di natura al punto da [anche qui, "tam" e "ut" sono in correlazione] non soccombere alla forza [vis, roboris] e all'astuzia alleate [lett. simul, insieme] (tra loro).
Trad. Bukowski
|
|
• L'aquila e la cornacchia Re: L'aquila e la cornacchia
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|