LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
Bukowski
Re: valerio massimo   stampa
Data:
23/07/2002 16.32.27




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Bisogna, inoltre, richiamare alla memoria ["aliquid memoria repetere" ? idiomatico] il fatto che ai tribuni della plebe era interdetto l'accesso [lett. non era consesso accedere] nella Curia, ragion per cui, da scranni collocati davanti alle porte (della Curia stessa), esaminavano con oculatissima discrezione [cura] le decisioni dei senatori, in modo da scongiurar(n)e [non sinerent] la ratificazione, qualora ne [ex eis, partitivo] avessero disapprovata qualcuna.
E cos?, agli antichi senatoconsulti si soleva sottoscrivere la lettera C, e quella lettera sottoscritta [lett. "nota", segno distintivo] voleva dire che anche i tribuni avevano (da parte loro) confermato quei (senatoconsulti). Costoro [qui, i tribuni della plebe], bench? vigilassero [excubabant] (sulla liceit? dei procedimenti) per garantire i diritti della plebe [pro commodis plebis; lett. a vantaggio?] e fossero attenti nel limitare (gli abusi di potere de)i magistrati [imperia, cariche, magistrature, e quindi i magistrati], pur tuttavia tolleravano [patiebantur] che quelli [ea, riferito ad "imperiis"] fossero "sollecitati" [instrui, forniti, corredati, ovvero che ricevessero] con vasi d'argento e anelli d'oro, offerti pubblicamente, affinch? [quo, usato spec. in presenza di un comparativo], in virt? dell'uso di tali oggetti [rerum], il prestigio [auctoritas] della magistratura ne riuscisse [esset] (ancor) pi? onorato [ornatior, ecco il comparativo].

Trad. Bukowski
  valerio massimo
      Re: valerio massimo
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons