ciao! vorrei avere la traduzione della seguente versione di livio. "nec in italia segnius ligurum bellum crescebat. pisas iam quadriginta milibus hominum, adfluente cotidie multitudine ad famam belli spemque praedae, circumsedebant..........................................................................................................................ligures multitudine freti et in aciem exibant, parati de summa rerum decernere, et abundantes militum numero passi multas manus per extrema finium ad praedandum mittebant, et cum coacta vis magna pecorum praedaeque esset, paratum erat praesidium per quod in castella eorum vicosque ageretur. ti ringrazio molto x la tua risposta!!