LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
Bukowski
Re: traduzione integrale   stampa
Data:
08/09/2002 18.26.55




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Plinio il Vecchio, Storia Naturale, VII 1

1
Mundus et in eo terrae, gentes, maria, [flumina] insignia, insulae, urbes ad hunc modum se habent, animantium in eodem natura nullius prope partis contemplatione minore, etsi ne hic quidem omnia exsequi humanus animus queat.
Principium iure tribuetur homini, cuius causa videtur cuncta alia genuisse natura, magna, saeva mercede contra tanta sua munera, non ut sit satis aestimare, parens melior homini an tristior noverca fuerit.

Il mondo - e le terre, i popoli, i mari, i fiumi importanti, le isole e le citt? in esso contenute - si presentano [se habent] nel modo (in cui io le ho descritte). (Tuttavia) la natura degli esseri che lo popolano [animantium in eodem] (meriterebbe) non minore considerazione, praticamente in ogni suo aspetto, a condizione che l'intelligenza [animus] umana riesca ad investigarla nel suo insieme.
Com'? giusto [iure], si comincer? dall'uomo, (dato che, a conti fatti) risulta evidente che, proprio per lui [causa cuius], la natura ha generato tutto il resto: (natura che pretende), come contropartita di doni cos? grandi e numerosi, una mercede altrettanto grande, anzi tremenda, tal che [ut consecutivo] non (si pu?) giudicare, in modo adeguato, se essa sia stata, per l'uomo, una madre abbastanza benevola, o piuttosto una matrigna altrettanto crudele.

Trad.Bukowski
  traduzione integrale
      Re: traduzione integrale
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons