LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
Bukowski
Re: Cicerone-Pro Rabirio   stampa
Data:
10/09/2002 21.46.10




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Brano ostico.

Cicerone, In difesa di Rabirio Postumo, XL passim

"(Rabirio il denaro) ce l'ha, ma lo nasconde" [C. Rabirio Postumo era stato accusato di concussione; difeso appunto da Cicerone, suo malgrado, venne assolto] . Cos?, infatti, si mormora in giro [lett. ci sono (persone) che parlano cos??]. Ma, una buona volta [tandem], che razza [quod genus] di ostentazione e di vanto sarebbe (mai) codesto? Se (Rabirio) non avesse mai posseduto alcun patrimonio [lett. alcunch?] (in vita sua), e se lo fosse poi guadagnato, non ci sarebbe motivo di nasconderlo. E poi, chiunque abbia ereditato due patrimoni considerevoli [lauta et copiosa] - e per giunta con una procedura legale in ogni suo aspetto [rendo liberamente, per scorrevolezza: " remque praeterea bonis et honestis rationibus auxisset"] - che motivo avrebbe di voler far credere d'esser uno squattrinato?
O piuttosto c'? da pensare [existimaretur] che, mentre concedeva prestiti, allettato dagli interessi (che poteva ricavarne), egli s'impegnava ad accumulare una fortuna incommensurabile [agebat ut haberet quam plurimum]; e poi, una volta riscossi i debiti [quam exegit quod crediderat], faccia la fame [egere]? Una situazione simile, cos? paradossale [novum], passerebbe agli annali!
"Ma ad Alessandria [locativo] la faceva da padrone!", si obietter?. Altro che! [riassumo cos?: "immo vero in superbissimo dominatu fuit", detto da Cicerone in senso ironico, come si evince, del resto, appena dopo]: ha sub?to in prima persona [ipse] la prigionia, ha visto i propri amici in catene, s'? vista pi? volte la morte in faccia, alla fine se n'? scappato dal regno povero e senza un soldo!
(Altra obiezione:) "Ma poi la sua fortuna ? cambiata: quando le navi di Postumo sono arrivate a Pozzuoli, si ? parlato di grandi traffici, e ci sono testimoni oculari [sciolgo cos?: "auditae visaeque merces"]!". (Risposta di Cicerone:) (Io ritengo codeste delle insinuazioni) prive di fondamento [fallaces], ingannatrici, (fragili e friabili come) la carta, il lino, il vetro. (Sarebbe ridicolo:) Navi piene di mercanzia, senza potersi permettere (neanche) il nolo! Quel famoso "approdo puteolano" - secondo quell'espressione di allora - il tragitto seguito dai marinai, e il loro numero - il tutto aggravato dal cattivo nome di Postumo presso le malelingue - ritengo non li si possa scambiare per presunta ricchezza, almeno quanto ci si voglia far credere, con questo tipo di discorsi, che un anno ? fatto di pi? stagioni estive [credo sia espressione proverbiale: del tipo "vedi un asino che vola"; alcuni millantatori e malelingue vogliono farci credere anche l'impossibile; la traduzione per quanto piuttosto libera, ? tuttavia, a mio parere, esatta; lett. refersit (- refercio-) aur(e)s - istis sermonibus - aestatem (esse) unam, non pluris (genitivo stima, di pi?)].

Trad. Bukowski
  Cicerone-Pro Rabirio
      Re: Cicerone-Pro Rabirio
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons