Data:
25/09/2002 19.50.07
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Mi servirebbe la traduzione di questa versione: Haedui, cum suaque ab iis defendere non possent, legatos ad Cesarem mittunt rogatum auxilium [...]. Eodem tempore [Haedui] Ambarri, consanguinei Haedorum, Caesarem certiorem faciunt sese, depopulatis agris, non facile ab oppidis vim hostium prohibere. Item Allobroges, qui trans Rhodanum vicos possessionesque habebant, fuga se ad Caesarem recipiunt et demonstrant sibi praeter agri solum nihil esse reliqui. Quibus rebus adductus Caesar non exspectandum sibi statuit, dum, omnibus fortunis sociorum consumptis, in Santonos Helvetii pervenirent. GRAZIE!
|