LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
bukowski
Re: invectiva in ciceronem   stampa
Data:
18/03/2004 16.38.20




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
PseudoSallustio, Invettiva contro Cicerone, 1-2 passim

[I] Sia pur con fastidio e dolore, sopporterei tuttavia le tue calunnie, o Marco Tullio, se sapessi che la tua insolenza ? frutto di discernimento e non di malia. Ma, non scorgendo in te moderazione n? misura alcuna, ti risponder? affinch?, offeso a tua volta, tu perda quel piacere che provasti dicendo male degli altri.
A chi fare appello? Dove lamentare, o Padri coscritti, lo strazio dello Stato, che ? preda dei pi? sfrontati? Dinanzi al popolo romano? Ma ? tanto corrotto dalle largizioni da far mercato di s? e dei propri beni! Oppure dinanzi a voi, Padri coscritti? Ma la vostra autorit? ? schernita da tutti i disonesti e scellerati, indistintamente! In ogni occasione2 Marco Tullio prende la difesa delle leggi, dei tribunali, della repubblica e signoreggia in quest'assemblea quasi fosse l'unico superstite della famiglia dell'illustrissimo Scipione Africano, e non piuttosto un cittadino bastardo e aggregato appena ieri a questa nostra citt?.
[2] O forse, Marco Tullio, sono ambigue le tue gesta e le tue parole? Fin dalla fanciullezza non hai forse vissuto in guisa da prestarti senza sentir vergogna al soddisfacimento della libidine altrui? Gi? cotesta boriosa eloquenza non l'hai forse appresa, a prezzo della perdita del pudore, alla scuola di Marco Pisone? E dunque nessuna meraviglia se tu fai disonesto mercato di ci? che hai acquistato con mezzi infami.

Trad. Frassinetti

Trovi anche in forum una mia traduzione pi? letterale ed in alcuni punti con diverse sfumature d?interpretazione:

http://www.progettovidio.it/forum2/re...

http://www.progettovidio.it/forum2/re...
  invectiva in ciceronem
      Re: invectiva in ciceronem
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons