LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
roberta86
importante   stampa
Data:
22/04/2004 14.46.51




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
premetto che nn conosco bene il forum che mi ? stato consigliato, volevo ringraziare in anticipo se potrai darmi un aiuto ne saro' felicissima.
ANALIZZA I COSTRUTTI PRESENTI NELLE SEGUENTI FRASI E PROVA A ORNIRE UNA TRADUZIONE PLAUSIBILE.

1-dicitur etiam C.Flaminius ad populum valuisse dicendo.
2.decemviri libros Sibyllios adire atque inspicere iussi sunt.
3.videor mihi hanc urbem videre subito uno incendio concidentem
4.obiurgavi senatum, ut mihi visus sum, summa cum auctoritate.
5.videor mihi in re confessa perdere operam, magis enim indignandum de isto quam disputandum est.
6. tua donatio singulari impudentia nova Siculis omnibus, mihi vero etiam incredibilis videbantur.
7. hostes locum egregie et natura et opere munitum domestici belli causa, ut videbantur, iam ante praeparaverant.
8. nonne vobis haec, quae audistis, cernere oculis videamini, iudices?
9.Epicuro videtur semper sapiens beatus.
10. peripatetici quid possint obtinere videamus, omissis Stoicis, quorum satis videor defendisse sententiam
  importante
      Re: importante
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons